Команда профессионалов
Мы переводим для Вас на все языки мира в минимально возможные сроки и без выходных! К Вашим услугам коллектив профессиональных переводчиков и лингвистов с высшим профильным образованием и огромным опытом работы в сфере письменного и устного перевода. Переводчики, выполняющие для Вас узкоспециализированные переводы, являются дипломированными специалистами соответствующей отрасли с дополнительным образованием в сфере переводов.
Мы рады сотрудничать как с физическими, так и с юридическими лицами, а также выполнить для Вас один заказ или оказывать комплексное лингвистическое сопровождение деятельности Вашей компании.
Мы знаем о переводе и сопутствующих услугах всё: как правильно перевести личные документы для миграционного центра, как быстро и профессионально перевести фулсет учредительных документов компании из Дубая, БВО или других офшоров для банка, что такое апостиль, какие требования предъявляются к переводам в МВД и образовательных учреждениях, и будем рады бесплатно проконсультировать Вас о тонкостях перевода Ваших документов.
Мы убеждены, что перевод — это искусство, а не перепечатывание текста в другой раскладке, поэтому, помимо безупречно точного текстового содержания, мы считаем важным и визуальное оформление документа.
Достижение нашим клиентом своей конечной цели - наш приоритет, поэтому мы гарантируем строгое соблюдение срока исполнения заказа: мы успеем завершить работу к Вашему дедлайну, ко времени записи в гос. орган или на сделку к нотариусу.
Вы можете оформить заказ дистанционно, а получить его по готовности в одном из наших офисов в разных районах Москвы с заверением нотариуса или печатью бюро – выбирайте, где удобнее!
Как заказать и получить перевод:
- в выбранном офисе
- в электронном виде по e-mail или в мессенджерах
- Почтой России
- курьерской доставкой
Услуги
Наши работы
Представленные ниже примеры выполненных нашими специалистами работ позволят Вам ознакомиться с нашими высокими стандартами качества и точности в деталях.
Нам доверяют
Часто задаваемые вопросы
стоимости перевода остальных документов производится по следующей формуле: (Количество
знаков с пробелами в документе / 1800) х ставка для данного направления перевода и тематики.)